Abschied in Shikoku 

Die Fotocollagen dieser Ausstellung beschreiben meine Pilgerreise vom Sommer 2004 rund um die Insel Shikoku. 44 Tage lang war ich unterwegs. Diese Reise unternahm ich im Gedenken an meine Grossmutter, die im Jahre 2003 verstorben war. Ich hatte nicht an ihrer Beerdigung teilnehmen können und suchte nach einer Möglichkeit, um mich gebührend von ihr zu verabschieden. Ich nahm die Objekte vom Hausaltar meiner Grossmutter – Zettelchen mit buddhistischen Namen von verstorbenen Bekannten, eine Postkarte mit einer Buddhastatue, einen Kerzenständer und einen Teller für Opfergaben - mit auf die Reise. Vor jedem der 88 Tempel stellte ich sie auf und fotografierte sie. So entstand eine Serie von Schwarzweiss-Fotos, die ich zusammen mit Illustrationen, Farbfotos und kurzen Texten – Passagen aus meinem Tagebuch - zu 49 einzelnen Bildtafeln verarbeitete - für jeden Reisetag eine. 
 Während der Reise habe ich mich vor allem auch mit der Frage beschäftigt, inwieweit die Religion meine Identität bestimmt. Eine Frage, mit der ich als Ausländerin in Zürich häufig konfrontiert werde, insbesondere dann, wenn Leute sich für meine japanische Herkunft interessieren und dabei den Buddhismus erwähnen. Es scheint, dass damit das Unbekannte benannt werden kann. Aber welchen Stellenwert nimmt meine religiöse Herkunft in meinem Leben wirklich ein? Inwieweit bestimmt die japanische Religion meine Identität? Wer oder was bin ich?
Die Begehung des über tausendjährigen buddhistischen Tempelweges auf Shikoku bot mir die Möglichkeit, den Tod meiner Grossmutter vor dem Hintergrund meiner eigenen Kultur zu verarbeiten. Dabei konnte ich mehr über mich selbst sowie über meine religiöse Sozialisation erfahren. 

    Text: Ursina Maurer Mai 2007





四国別離


  この作品は四国遍路での経験をフォトコラージュ形式にまとめた旅行記です。2003年に他界した作者の祖母の供養を兼ねた巡礼経験と、10月にかけて44日間歩いた徒歩旅行経験をあわせて視覚的に表現しました。 一日につき一枚、出発前の数日間の記録もあわせた総計49枚の連作です。
  
 作品の要素は大きく3種類に分かれています。一つはほとんどの作品の中央に位置するモノクロの仏像/寺院の写真。これは作者が祖母の供養として、彼女の仏壇にあった遺品を道中八十八カ寺それぞれの境内で撮影したものです。その他二つの要素は作者の旅行中の経験、心境を表現するバックグラウンドの写真/イラストと、文章による旅の記録です。 
 四国遍路は距離にして1200キロメートル、徒歩で40〜50日間を要する巡礼です。道中、人は宗教的な行為/考察を繰り返します。宗教とのつながりが希薄である私が巡礼をするうちに、死んだ祖母の宗教観や他の巡礼者の宗教観、また宗教的行為に伴う自らの感情などを対比させ、それらが自分にとって何を意味しているのか、自分とどのように繋がっているのかを繰り返し考えるようになっていきました。この繰り返しの考察が、チューリッヒで外国人としての生活を始めてから常に対面して来た疑問ー私にとって宗教とは何だろう, それは私のアイデンティテイーにどのくらい影響しているんだろう?—にたいして、その答えの糸口を与えてくれました。
Abschied in Shikoku
四国別離
Tag -04
Tag 02
 Tag  07
Tag 16
Tag 19
Tag 22
Tag 25
Tag 27
Tag 28
Tag 34
Tag 39
Tag 41
Tag 43
Tag 44
Tag 46
 
Selection works of „Farewell in Shikoku“
 (Getting more information about the works, please see below the pictures).
 
Auswahl an Bildern von der Arbeit „Abschied in Shikoku“  
(Information zum Projekt siehe unten)
 
「四国別離」からの選出 (動画スタート→下のDiashowをクリックして下さい。)
**作品の詳細はこのページの一番下をご覧下さい。
 
 
Shikoku Mandala
四国曼荼羅